22 junho 2012

TRADUÇÃO - ENTREVISTA DE KRISTEN AO THE MUSIC (AUSTRÁLIA)!

Confira abaixo a tradução da entrevista que Kristen concedeu ao australiano The Music durante a divulgação de Snow White and The Hutsman na Austrália:


Stewart acredita que a noção da maioria das pessoas sobre Branca de Neve é a doçura, a recatada versão da personagem da Disney (“a menos que não tenha visto um monte de contos de fadas quando criança, coisa que eu não fiz”), e assim ela admite que não viu realmente o potencial de uma nova história de Branca de Neve, quando ouviu sobre o filme pela primeira vez.

Eu realmente não vejo por que alguém iria querer se juntar a causa dela“, diz ela. “Na época em que a versão da Disney foi feita, sendo um tipo de zeladora, sendo delicada, doce e maternal, era tipo, um objetivo final. Mas para fazer essa história hoje, acho que ela tem que fazer um pouco mais do que varrer uma casa. Quando li isso, eu pude perfeitamente reconhecer Branca de Neve dentro deste contexto muito sombrio, como alguém realmente tentando manter a luz, e não endurecer”.


Neste momento, um monte de personagens femininas que estão tentando ser forte são promovidas como ‘poder feminino ‘, mas neste caso eu estou feliz que ela permaneceu uma menina, alguém tentando encontrar sua força e sua firmeza, sua compaixão e sua confiança em si mesma. Você sabe, nós arrancamos o coração dela e o machucamos, e colocamos de volta em seu peito para ver se ele ainda bate … e ele bate. Então eu achei que era realmente impressionante, a escuridão e a luz deste mundo.


Foi revelado esta semana que Stewart liderou a lista da revista Forbes das atrizes mais bem pagas de Hollywood, com seus dois últimos filmes da Saga Crepúsculo ela  ganha seus mais de US $ 12 milhões (e seu corte de seus lucros vem aumentando ainda mais). Mas seu gosto parece ir mais para o lado de coisas independentes, com a atriz assumindo papéis em filmes aclamados como Adventureland, Into the Wild e The Runaways.



Então ela ficou felizmente surpresa quando Snow White And The Huntsman ofereceu-lhe a oportunidade de aprofundar um pouco mais no processo criativo do que ela imaginava que seria.


É um grande filme, com um monte de pessoas envolvidas e um monte de dinheiro investido nele“, diz ela. “O tipo que é feito por comissão … ou pelo menos foi isso que ouvi. Por isso, era mesmo eu, Rupert e Chris – eu e Charlize não trabalhamos muito juntas, mas às vezes o fizemos – e me senti tão íntima. Havia muito de nós segurando essa coisa muito delicada em nossas mãos. E mudou todos os dias – foi formado e moldado e reescrito e estávamos constantemente discutindo sobre o que estaríamos filmando no dia seguinte ou na próxima semana. E isso é muito raro em um grande filme como este. Eu não tenho muita experiência em grandes filmes, mas minha impressão era que os filmes menores eram um pouco mais livres. Mas tivemos muita liberdade aqui. 


Seu próximo papel oferece um contraste interessante – em On The Road, a muito aguardada adaptação de Walter Salles do romance de Jack Kerouac, ela interpreta Marylou, a jovem e exuberante esposa de Dean Moriarty. É um projeto que está em desenvolvimento há décadas, baseado em um livro que muitos, muitos leitores estão fortemente ligados.


Eu sempre senti uma pressão auto-infligida“, diz Stewart quando perguntada se ela se sente uma maior sensação de responsabilidade, quando ligada a um projeto como este. “E assim que você levantar a mão e dizer ‘Sim, eu vou participar”, você está se colocando em posição de satisfazer ou decepcionar um monte de pessoas que realmente amam essa coisa. Um filme tem um monte de paixão e um monte de investimento, e a maior parte do trabalho é ser capaz de compartilhar isso com as pessoas. É ótimo compartilhar um amor por algo, e fazer isso nessa escala é tão extraordinariamente único. Isso provavelmente nunca aconteceu comigo de novo. Quando começamos, não sabíamos o que ia acontecer – era algo que todos amavam e estávamos muito ligados. Foi neste pequeno e peculiar filme que explodimos e nós tivemos sorte o suficiente para assumir a viagem“.


Eu estava pensando sobre como essa última afirmação pareceu um pouco incoerente quando se fala sobre On The Road, quando Stewart exclamou: “Espere aí, você estava falando da porra de Twilight ou On The Road? Eu não sei porque eu inseri Twilight quando você disse On The Road!” Ela riu para si mesma antes de começar de novo, e há agora um maior entusiasmo e sinceridade na sua voz do que antes.


On The Road foi o meu primeiro livro favorito. E acendeu algo dentro de mim quando eu o li, e quando me sentei com Walter ficou claro que nós o adoramos pelas mesmas razões. Ele nem sequer me fez uma audição, o que me surpreendeu. Nossas expectativas são altas, inatingíveis, como ninguém. A maneira que o livro deve tornar-se um filme é ter aquela sensação encontrada, aquele tropeço espontâneo. A única maneira que você pode fazer isso é sabendo de tudo – nós basicamente passamos quatro semanas na escola estudando-o – e então esquecemos de tudo. Eu sei que existem tantas pessoas com tantas expectativas e opiniões e críticas e posso dizer-lhes que todos os envolvidos neste filme apertaram até último o pedaço da alma que era possível por ele.


Via
Post: Mel

Nenhum comentário:

Postar um comentário